Главная
>
Статьи
>
«Опасный Бангкок» / The Bangkok Dangerous

«Опасный Бангкок» / The Bangkok Dangerous

04.09.2008
10

Режиссеры — Дэнни и Оксид Пан
В ролях: Николас Кейдж, Шахкрит Ямнарм, Чарли Янг, Панвард Хемманни
Продолжительность — 99 м

Опасный БангкокЕсть несколько косвенных признаков, сигнализирующих о грядущей неудаче. Николас Кейдж в римейке — скорее всего, будет провал (см. «Плетёный человек»). Николас Кейдж с дурацкой причёской — тоже ничего хорошего не жди (см. «Пророк»). Талантливые режиссеры-иностранцы, переснимающие в Голливуде свои собственные фильмы с родины — ещё один тревожный звоночек. В «Опасном Бангкоке» же сосредоточены все эти черты — так что не говорите потом, что вас не предупреждали.

Оригинальный «Опасный Бангкок», снятый братьями-близнецами Пан, стал для этих тайских самоучек пропуском в большое мировое кино. Совершенно, в общем-то, заслуженно — в том их кино было и удивительное погружение в незнакомый мир банкогского дна, и трогательная история о дружбе и любви, и брутальная поэтика обреченности героя-одиночки, идущего против всех, и уверенное владение авторами внушительным разнообразием кинематографических приёмов и форм. Неудивительно, что, уже пробравшись в Голливуд с недавними «Посланниками», они возвращаются к той самой истории, что когда-то принесла им удачу. Вот только о чём им рассказывать в новой версии, они, похоже, так и не придумали.

Опасный БангкокИмя Николаса Кейджа в титрах «Опасного Бангкока» стоит дважды — в самом начале, как имя главной звезды, и позже, в списке продюсеров фильма. Это многое объясняет — в истории Голливуда уже был случай, когда один известный актёр так любил один зарубежный фильм, что сам же и выступил продюсером римейка этого фильма с собой в главной роли. Актёра звали Том Круз, а зарубежный фильм назывался «Открой глаза» — при посильной помощи режиссера Кэмерона Кроу Круз организовал съемки «Ванильного неба», в которое не забыл прихватить из оригинала Пенелопу Круз на ровно ту же самую роль. Получилось довольно красиво и очень похоже на оригинал, но решительно непонятно зачем — пересняв фильм Алехандро Аменабара едва ли не кадр в кадр, Кроу не добавил к нему ровным счётом ничего своего. С «Опасным Бангкоком» случилась та же история. Сменив киллера с местного на заезжего, братья Пан как-то сразу потеряли существенную часть смыслов оригинала, а вести фильм в каком-то новом направлении почему-то замешкались — хотя несколько довольно простых вещей едва ли не сами напрашивались в центральные темы. Это вполне мог бы быть фильм о том, как человек с Запада попадает на Восток и теряет вдруг голову от его непредсказуемости — если бы Бангкок в фильме был бы чем-то большим, нежели набор красочных фонов, сошедших будто бы из туристического альбома с фотографиями. Это могла бы быть история о том, как в машине для убийств просыпается вдруг что-то человеческое — если бы Кейдж не играл своего героя всю дорогу железным человеком. Так и получается, что остаётся лишь очередная история о киллере, чьё последнее дело оказывается таковым в чуть более широком смысле, чем он предполагал — красиво освещенная, вычурно снятая, с несколькими мощными динамичными сценами. Но не более.

Вердикт Кочерыжкина — красивый и временами эффектный, но при этом совершенно пустой римейк красивого и поэтично-брутального фильма

Серж КочерыжкинСерж Кочерыжкин

Рекомендуем почитать